condivisione

Le immagini qui contenute sono frutto del mio lavoro. Se volete condividerle o per uso privato, usatele liberamente; per la pubblicazione, invece, scrivetemi. Grazie della correttezza!

Sharing one's own creations on the web assumes fair play on the other side. If you wish to use the images for private use, feel free to do so; for publication, please contact the author! Thank you!
Visualizzazione post con etichetta disegno naturalistico. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta disegno naturalistico. Mostra tutti i post

sabato 28 settembre 2013

Due piccoli sketches all'alba- Two small sketches at sunup

Settembre è un mese in cui, per vedere l'alba, non devi per forza alzarti prestissimo.
Al Casale della Giannella il capanno affaccia sulla laguna, guardando ad est: lo splendore delle prime luci è assicurato.
Stavo preparando i colori per continuare lo studio del tronco che funge da posatoio per il martin pescatore, quando lo scorgo posato sul ramo più verticale, quasi una prosecuzione del legno. E' solo un attimo: percepisce la mia presenza e vola  sul paletto più lontano.
In September, to be up at dawn doesn't mean getting out of bed too early. At the Casale della Giannella the look-out is easterly, so the splendor of sunup is granted.
I was getting my kit ready to get on with the study of a submerged branch that is a perfect spot for a kingfisher, when I caught a glimpse of him poising like a part of the branch. A moment after, sensing my presence, he left for a post further away.
Verso la laguna, le reti lontane attraggono gli svassi, che placidi si spostano senza increspare l'acqua immobile, silhouettes scure in controluce.
La luce è protagonista assoluta, l'acqua solo uno specchio per il cielo. Un teatro delle ombre che presto si tingerà di altri colori.
Pochi spari, per fortuna; la morte di piombo qui non arriva.
Looking out towards the lagoon of Orbetello,distant nets attract grebes, gliding quietly with no ripples, dark silhouettes against the light.
Water is only a mirror for the sky; a theatre of shadows, that soon will be tinged by colors.

giovedì 29 agosto 2013

Workshop artistico 20-22 settembre a Orbetello

Nuovo corso di disegno e acquerello naturalistico nel Centro Educazione Ambientale A. Peccei di Orbetello, al Casale della Giannella.
A un passo dal mare, e immersi nella natura protetta.
Per i dettagli clicca qui!

domenica 28 aprile 2013

CORSO DI DISEGNO IN NATURA ALLA LIPU DI OSTIA


Le belle e lunghe giornate di primavera vi invogliano a stare immersi nella natura?

L'occasione per unire pittura e natura , osservazione e accrescimento ve la offre la LIPU di Ostia nella sua interessantissima Riserva naturale, ingresso Porto di Roma, Via dell'Idroscalo.
4 uscite di 3 ore ciascuna per disegnare l'ambiente e gli animali dal vero e aggiungervi i colori della natura.
Tutti i lunedì alle 16,30. Eventualmente anche il martedì, minimo 4 adesioni.
Costo 60 €. Iscrizioni in sede lu,me,sa mattina fino alle 12,30 o scrivendo a 

chm.ostia@lipu.it

Materiali: matita F o H, gomma pane, pennelli sintetici punta tonda n. 3 o 4 e 8 o 9, e uno a punta quadrata n.11 o 12, marca Da Vinci junior o Cotman-oppure di martora Da Vinci (più cari ma migliori); acquerelli con scatola o tavolozza in plastica con vaschette; contenitore per l'acqua, straccio di cotone, sgabellino pieghevole, blocco per acquerello Fabriano Artistico grana fine o media, di dimensioni contenute (18x24 o 23x30), cappello con visiera.


Per maggiori informazioni chiamatemi al 333 8553643 o scrivete a conciflore@gmail.com

Vi aspettiamo!


venerdì 1 marzo 2013

Corso di disegno e acquerello a Roma "Dal seme al paesaggio"


Cerchiamo la poesia nelle piccole cose come sassi, foglie, fiori, pigne, conchiglie ...

Facciamola nascere su carta  imparando ad impostare l'osservazione, il disegno e la composizione.

Mediante l'uso delle matite, i toni, il tratteggio e il chiaroscuro diamole corpo e sostanza.

Conosciamo il colore, i toni e le tinte della natura, l' uso del pennello, per dipingere con l'acquerello in dettaglio e sfumato.

Allarghiamo poi lo sguardo ritraendo le piante e gli scorci di Villa Borghese per imparare a inquadrare, comporre l'immagine, attenti alle proporzioni, alla profondità e all'atmosfera.

Tutti i mercoledì dalle 16 alle 18,30 a Via delle tre madonne 12/a, in un posto molto speciale, Ecotecaterra, a un passo da Villa Borghese, il Museo Civico di Zoologia, il Bioparco.

Facilmente raggiungibile anche dall'Università con il tram 3 o 19 e dalla Stazione Termini con il 910.

12 incontri settimanali il mercoledì pomeriggio, aperto anche a ragazzi sopra i 15 anni.

INIZIO CORSO MERCOLEDI' 13 MARZO ALLE 16.
Costo: 300 € , sconto 10% per chi si iscrive in due.

Prenotazioni al 3664349768

Materiali per iniziare: Carta F4 ruvida, matite 2H,HB,B, gomma e temperamatite.

lunedì 18 febbraio 2013

Mostra-dimostrazione "Seminando segni" e presentazione nuovo corso "Dal seme al paesaggio"



Sabato 23 febbraio alle 16, ospite del Circolo EcoTecaTerra sito  a Roma in Via delle tre madonne 12/A, zona Parioli-Museo di Zoologia, presento la mia piccola personale "Seminando segni", che intende mostrare il percorso evolutivo comune a tutti gli artisti, dallo studio a carboncino ai lavori più dettagliati.


Alle 17,00 farò una dimostrazione di disegno e acquerello, e a seguire EcoTecaTerra proporrà un piccolo rinfresco.

 L'occasione è il lancio delle offerte culturali del Circolo e con queste il Corso di disegno
"Dal seme al paesaggio"  che terrò , nella bella sala del Circolo, da mercoledì  6 marzo con 12 incontri settimanali dalle 16,00 alle 18,30.

Tema del corso è naturalmente l'apprendimento del disegno e dell'acquerello naturalistico, con un'attenzione particolare verso le piccole cose- erbe, sassi, piume, conchiglie- che spesso trascuriamo ma sono ricche di poesia.

Infine si tratterà il paesaggio, a Villa Borghese.

Il corso è aperto anche ai principianti e ai ragazzi sopra i 15 anni.

Per informazioni, costi e iscrizione al corso telefona al 3664349768
o scrivi a info@ecotecaterra.org


mercoledì 16 gennaio 2013

prime pagine dal taccuino di viaggio- first pages fro the travel sketchbook.


Auckland, la città più grande della Nuova Zelanda, si adagia su un golfo molto articolato, tra due mari. La vista che ci offre la sera dell'arrivo , appena dopo il tramonto, è affascinante dalla Sky tower, 238 metri di altezza.
Auckland, tha largest city of NZ, extends over a very complex gulf , between two seas. This is the fascinating sight that greeted us on the evening of our landing, just after sundown, from the Sky tower, 238 metres high.



Il giorno dopo c'è un bel sole e visitiamo lo splendido Museo, ricco di arte Maori. Nella sezione di scienze naturali la ricostruzione di un Moa gigante torreggia dai suoi tre metri di altezza: fu estinto dai Maori, qualche secolo fa.
Il Parco circostante è ricco di uccelli e alberi meravigliosi.
Next day is sunny; we visit the magnificent Museum and itss collection of Maori art. In the Natural science section, a giant Moa reconstruction looms from its 3 metres of height. The Maori chased them all to extinction.
The surrounding park is full of birdlife and beautiful trees.


La spiaggia presso Cathedral Cove, a Hahei, presenta affascinanti rocce erose dal mare.Ancora più belli gli alberi contorti di Pohutukawa che con le loro radici difendono le coste di arenaria dall'erosione delle maree.

The beach near Cathedral Cove, in Hahei, with its rocks sculpted by the sea. Even more fascinating are the Pohutukawa trees, whose roots prevent the coasts from giving way to the tidal erosion 

mercoledì 9 gennaio 2013

lezione di disegno a Villa Celimontana sabato 12

Buon anno creativo 2013!

Per iniziare l' "anno accademico" piacevolmente, vi propongo una lezione di disegno con pic-nic a Villa Celimontana, sabato 12.
Orario: dalle 11 alle 16. 
Tema: composizione dell'immagine ( varie soluzioni) dalle 11 alle 13, resa dei vari tratteggi sia del chiaroscuro che delle chiome e fronde degli alberi dalle 14 alle 16.
Occorre portare: carta di vari formati, da disegno o da schizzi, anche leggermente colorata; matita HB,B, gomma e temperamatite; sgabello pieghevole; 
un supporto per i fogli se sono sfusi.

Ognuno può portare il proprio pranzo, io porterò il telo per il pic-nic , piatti di carta e bicchieri.
Le previsioni del tempo sono buone.

Vi aspetto!
Concetta

lunedì 3 settembre 2012

I doni del tiglio-The lime tree's present

Acquerello e pastello. Watercolour and coloured pencil.




Raccolti alla fermata dell'autobus, i frutti (samare) del tiglio mi danno sempre gioia per la loro grazia e arguzia. Volando come eliche, si disperdono col vento. In certe giornate ventose,nei viali alberati a tigli, pare di essere in un balletto, tra mille piroette aggraziate.

I picked up these lime tree fruits at the bus stop. They have always given me joy for their grace and cunning way of spitalling away in the air. On windy days, under these trees you think you're caught up in a ballet, between hundreds of graceful pirouettes.

sabato 23 giugno 2012

Roccalbegna e Bosco Rocconi- Maremma interna

Una visita in preparazione dell mostra ad agosto ci ha portati nell'incantevole borgo di Roccalbegna, tra colline calcaree e picchi rocciosi, nibbi, pellegrini, caprioli, lepri, il bel fiume Albegna e le sue libellule e damigelle.
Il gran caldo ci ha impedito di disegnare quanto avremmo voluto, ma stare presso il fiume era un ristoro; così ho scelto un pioppo maestoso cui mi sono dedicata per molte ore.

A visit in preparation of the exhibition in August has brought us to visit the enchanting Roccalbegna and the WWF sanctuary of Bosco Rocconi. The heavy heat discouraged us from visiting the sanctuary twice, so I headed for the river Albegna and chose a majestic poplar, drawing for hours in the shady, cool riverbed. 
Acquerello su carta Magnani 20x50cm.
Un paio di scorci sul taccuino moleskine, uno in paese e l'altro dall'osservatorio dove, teoricamente, avremmo dovuto vedere i falchi...qualcosa è apparso fugacemente, ma di posarsi non se ne è parlato nemmeno. Avranno preferito stare all'ombra!

A couple of sketches on my moleskine , one of te village and the other of the scenic rocks opposite the observatory, where peregrine falcons nest. We barely saw a few birds of prey in flight, far away.
Roccalbegna e Bosco Rocconi.
Bosco Rocconi è un'Oasi del WWF poco conosciuta, su cui è uscito un bellissimo libro, "Rocconi la valle dei falchi" di Riccardo Nardi con foto di Giulio Ielardi,  ed. Darwin. Il nibbio reale è stato reintrodotto, mentre il lanario ha recentemente ceduto al pellegrino, e ha cambiato nido. Il fiume, pulitissimo, ospita molti pesci, il granchio d'acqua dolce, anguille e tanti girini.
Altre foto su album facebook

sabato 19 maggio 2012

WORKSHOP DI DISEGNO NATURALISTICO DI BASE- 18-19 maggio


Si è svolto  il corso intensivo di due giorni per approfondire le basi del disegno a matita e gli aspetti peculiari del disegno naturalistico, con lo studio di reperti dal vero.


E' stato intenso, un po' faticoso ma le allieve hanno appreso molte cose nuove, spunti e suggerimenti per affrontare il disegno con più sicurezza. Guardate quanti lavori hanno prodotto, tra studi dal vero, copia dall'antico, scale graduate,textures diverse...sono molto soddisfatta!

Scrive Manuela:
Il seminario è stato intenso e piacevole, la guida di Concetta sicura e lieve.
I biscotti e le bevande tra un disegno a mano libera ed uno con la griglia, un
tratteggio parallelo e uno incrociato mi hanno sostenuto. Mi sono sentita un
po' come una studentessa al primo anno di corso di Belle Arti, d'altra parte
apprendere le tecniche del disegno a matita era quello che volevo ed il
workshop è stato efficace.