condivisione

Le immagini qui contenute sono frutto del mio lavoro. Se volete condividerle o per uso privato, usatele liberamente; per la pubblicazione, invece, scrivetemi. Grazie della correttezza!

Sharing one's own creations on the web assumes fair play on the other side. If you wish to use the images for private use, feel free to do so; for publication, please contact the author! Thank you!

sabato 5 ottobre 2013

NUOVO CORSO AL CEA LITORALE ROMANO, OSTIA

Finalmente un corso che coniuga conoscenza naturalistica e disegno!
Per saperne di più andate col mouse  qui a destra su CORSI DI DISEGNO, cliccando  troverete il programma completo e i materiali da portare. Vi aspetto numerosi e volenterosi!

sabato 28 settembre 2013

Due piccoli sketches all'alba- Two small sketches at sunup

Settembre è un mese in cui, per vedere l'alba, non devi per forza alzarti prestissimo.
Al Casale della Giannella il capanno affaccia sulla laguna, guardando ad est: lo splendore delle prime luci è assicurato.
Stavo preparando i colori per continuare lo studio del tronco che funge da posatoio per il martin pescatore, quando lo scorgo posato sul ramo più verticale, quasi una prosecuzione del legno. E' solo un attimo: percepisce la mia presenza e vola  sul paletto più lontano.
In September, to be up at dawn doesn't mean getting out of bed too early. At the Casale della Giannella the look-out is easterly, so the splendor of sunup is granted.
I was getting my kit ready to get on with the study of a submerged branch that is a perfect spot for a kingfisher, when I caught a glimpse of him poising like a part of the branch. A moment after, sensing my presence, he left for a post further away.
Verso la laguna, le reti lontane attraggono gli svassi, che placidi si spostano senza increspare l'acqua immobile, silhouettes scure in controluce.
La luce è protagonista assoluta, l'acqua solo uno specchio per il cielo. Un teatro delle ombre che presto si tingerà di altri colori.
Pochi spari, per fortuna; la morte di piombo qui non arriva.
Looking out towards the lagoon of Orbetello,distant nets attract grebes, gliding quietly with no ripples, dark silhouettes against the light.
Water is only a mirror for the sky; a theatre of shadows, that soon will be tinged by colors.

venerdì 27 settembre 2013

Dal corso all'Oasi WWF di Orbetello...











Ricordi del corso appena concluso in una bella atmosfera, posto meraviglioso e tempo stupendo. Casale della Giannella, Oasi WWF, Orbetello.
Souvenirs of the week-end's workshop, of the friendly atmosphere, lovely location, the WWF sanctuary of Orbetello, and gorgeous weather.

martedì 17 settembre 2013

piccolo studio ad acquerello- small watercolor study


Studiare a monocromo con 3 toni più il bianco della carta, un soggetto bianco, come questo bungalow, è molto utile prima di passare al colore: mi ha permesso di capire che la prima inquadratura era troppo spostata a destra e la seconda finestra dava fastidio; i valori tra le ombre portate e quelle proprie, il riflesso della luce dal terreno chiaro...quando poi sono passata al colore, c'è voluto più tempo per valutare le tinte dominanti e i contrasti caldo-freddo.
E' un esercizio che faccio fare ai miei corsi e che trovo sempre molto utile, soprattutto per chi il colore non lo domina ancora. Porta più pensiero critico nell'operazione di ritrarre un soggetto, e aiuta nella cruciale valutazione dei contrasti.

giovedì 29 agosto 2013

Workshop artistico 20-22 settembre a Orbetello

Nuovo corso di disegno e acquerello naturalistico nel Centro Educazione Ambientale A. Peccei di Orbetello, al Casale della Giannella.
A un passo dal mare, e immersi nella natura protetta.
Per i dettagli clicca qui!

Un tuffo nel lago...a dive in the lake...

Sono stata assente per un po'. Assente nel postare, nel visitare i blog dei miei amici, insomma...avevo altro da fare. Era questo: una grande, complessa illustrazione per un pannello didattico, commissionata per il Lago di Viverone, in Piemonte. Giorni di lavoro intenso, di gran caldo, complicati da vari impegni familiari, e da un lutto improvviso.
Tenterò, in seguito, di fare uno slideshow dei vari passaggi per arrivare al disegno finito, un acquerello e tempera su carta Canson, formato 50x40.

La predominanza del miriofillo era il presupposto intorno al quale impostare la composizione.
La compresenza del ceratofillo, abbastanza simile apparentemente, a parte per le infiorescenze, mi obbligava a portare le due alghe in primissimo piano per farne vedere i dettagli, per poi farle arretrare verso uno sfondo a mezza distanza dove il diverso portamento ne avrebbe denunciato la differenza.
Ho scelto di descrivere una piccola ansa piuttosto che acque profonde in lontananza, per evitare toni troppo scuri.
Allo stesso tempo, la necessità di inserire anche la piccola raganella obbligava a un primo piano di canneto.
Per il resto, lo svasso e la folaga sono facilmente riconoscibili anche a distanza, mentre la lymnea, che è piccola, sta  in primo piano.
La libellula è arrivata dopo, applicata con Photoshop: ho così potuto sceglierne dimensioni e posizione ottimale.

I have been away, all the month of August, tackling a new family situation after my father-in-law's sudden death, and also...this. A very demanding illustration of the section of a lake, where certain algae were to be identifiable in detail, one dominant on the other (Ceratophyllum and Miriophyllum). Plus, other small creatures had to be  shown in front, larger ones I accommodated nearer to the background.
I used watercolor and gouache, on Canson smooth watercolor paper, the size of the drawing is 50x40 cm.